5.2.14

The zucchini pancakes.



Hello!
Today I would like to show you this simple recipe, which is very popular both in my parents home, as in ours too ;)
Are some zucchini pancakes accompanied with sour cream and sesame.  We prepare them quite often because it is the only way to get our Pol eats zucchini  ;)

Hola!
Hoy me gustaría enseñaros esta sencilla receta, que es muy popular tanto en casa de mis padres, como en la nuestra también ;)
Son unas tortitas de calabacín que van acompañadas con  nata agria y sésamo. Las preparamos bastante a menudo, porque es la única manera de conseguir que nuestro Pol coma calabacín ;)

Привет!
Сегодня мне бы хотелось показать вам этот простенький рецепт который очень популярен в доме моих родителей и в нашем тоже ;)
Это кабачковые оладушки со сметаной и кунжутом. Мы их готовим достаточно часто, так как это единственный способ добиться того чтобы наш Поль кушал кабачки ;)


These are all the ingredients:
 3 small zucchini and tender
some parsley
2 cloves of garlic
2 eggs
3 well- spoonfuls of flour
pinch of salt
1 teaspoon olive oil
To decorate : a bit of toasted sesame seeds and sour cream ( bought it in Lidl supermarket. In German is "Schmand" but if you are lucky to have near a Russian store then have to ask for "Smetana")

Esto son los ingredientes:
3 pequeños y tiernos calabacines
un poco de perejil
2 dientes de ajo
2 huevos
3 cucharas  bien llenas de harina
una pizca de sal
1 cucharadita de aceite de oliva
Para decorar: un poco de sésamo tostado y nata agria (la compro en Lidl, en alemán es “Schmand”, pero si tenéis suerte de tener cerca una tienda rusa, entonces tenéis que pedir “Smetana”)

 Вот ингредиенты:
3 маленьких молоденьких кабачка
немножко петрушки
2 зубчика чеснока
2 яйца
3 полные ложки муки
щепотка соли
чайная ложечка оливкового масла.
Ну и для украшения: сметана и кунжут.


 Preparation is easy: grate the zucchini, cut the parsley very thin , peel the garlic cloves and pass them  through a garlic crusher (the one I have is from Ikea). Then, introduce all in a bowl. Add salt, flour, the eggs and olive oil. Mix everything.
We heat the pan well with a little oil. Wait untill the oil is hot and ready. Right after that, we would put the batter in a spoon and then straight into the pan to form the pancakes.  Gild on both sides. Once they are made, then  we spread with sour cream and add sesame on top.
Bon appetit :) !

La preparación es muy fácil: rallamos calabacines, cortamos perejil muy finito, pelamos los dientes de ajo y los pasamos por un triturador de ajos (el que tengo yo, es de Ikea). Añadimos sal, harina, huevos y aceite de oliva. Mezclamos todo.
Calentamos muy bien la sartén con un poco de aceite. Y con una cuchara vamos poniendo la masa en la sartén en forma de tortitas. Las doramos por ambos lados.
Una vez están hechas, las untamos con  la nata agria y añadimos sésamo por encima.
Buen provecho :)!!!

Приготовление очень простое: трем кабачки на терке, мелко режем петрушку, измельчаем чеснок с помощью чесночницы (моя из Ikea). Добавляем соль, муку, яйца и оливковое масло. Все перемешиваем.
Разогреваем хорошо сковородку с небольшим количеством оливкового масла и с помощью ложки выкладываем массу в форме оладьей. Обжариваем с двух сторон. Когда все оладушки готовы, украшаем их сверху сметаной и посыпаем кунжутом.
Приятного аппетита :)!!!












4 comentarios:

  1. Qué manjar Ana! y que recuerdos me trae... ahhh. Unas fotos magníficas.

    ResponderEliminar
  2. We like to eat such a snack in the summertime in Greece!

    http://beautyfollower.blogspot.gr

    ResponderEliminar

Blogging tips