30.1.13

Con una estrella. Со звездочкой.





A mi hijo le encanta cuando le decoro sus camisetas!

Мой сын обожает когда я чем-то украшаю его футболочки!


 Si estoy haciendo algún encargo siempre me dice: mama la próxima será para mi verdad?

Если я делаю что-то на заказ, то он всегда мне говорит: "Следующее будет для меня, правда мама?"


Esta vez decidí decorar una de sus camisetitas con una estrella.

В этот раз я решила сделать не его футболке звездочку.


Cuando Pol la vió, le encanto!!! Y cuando le dije que esta camiseta sería para el, se puso super contento!!! Enseguida se la puso. Y cuando su padre volvió de trabajar, lo primero que le enseñó, fué su nueva camiseta con la estrella que le hizo su mama. Estos pequeños momentos me hacen sentir muy feliz :)

Когда Поль ее увидел, ему очень понравилось!!! И когда я сказала, что это для него, то он просто был в восторге!!! Сразу же ее одел. И когда его папа пришел с работы, первое что он ему показал это свою новую футболку со звездой, сделанную мамой. Эти маленькие жизненные моменты делают меня очень счастливой :)










26.1.13

Photowalk en Barcelona. Photowalk в Барселоне.



Justo hace una semana, el sábado pasado, participé en mi primer Photowalk, que se organizó en Barcelona por una compañera de Flickr.

Ровно неделю назад, в прошлую субботу я участвовала в первой в моей жизни Photowalk, которая была организованна в Барселоне.


El recorrido empezó desde la Casa Batlló.

 Все мы встретились возле Casa Batlló.




 Fuimos por Paseo de Gracia en dirección  Plaza Catalunya.

И потом направились по Paseo de Gracia  в сторону Plaza Catalunya.







Después entramos en Portal del Ángel.

Затем свернули в Portal de Ángel.



Cuando nos perdimos en las callecitas estrechas de la antigua Barcelona, empezó a llover.

Когда мы очутились на узких улочках старой Барселоны, начался дождь.




Era un día gris y frío, pero nos daba igual!!! Lo estábamos pasando genial haciendo fotos y hablando de  fotografía y otras cosas :)

Был серый и холодный день, но  нам было все равно!!! Мы наслаждались фотографируя дождливую Барселону и разговаривая о фотографии и не только :)






Al medio día  fuimos a comer a un sitio muy acogedor, la reserva estaba hecha con antelación por Reme, la organizadora de Photowalk.

В середине дня мы пошли обедать в очень приятное местечко. 



Las vistas del restaurante eran preciosas! Las ventanas salían a la placita de la iglesia de Santa Maria del Mar.

Виды из ресторана были восхитительны! Окна выходили на площадь церкви Santa Maria del Mar. 

Después de comer seguimos caminando por Barcelona con las cámaras en mano.

После обеда мы продолжили нашу прогулку по Барселоне с фотоаппаратами в руках.





La luz del día estaba escapándose de nosotros. Y cuando las calles se llenaron con las luces de las farolas nos despedimos hasta el próximo reencuentro.

Когда дневной свет стал от нас ускользать и Барселона наполнилась светом фонарей, мы распрощались до следующего раза. 

Para mi ha sido un día fantástico! Es genial pasar un día entero con mi cámara en la mano rodeada de nuevos amigos que tienen la misma pasión por la fotografía que tu!

Я прекрасно провела время! Так приятно провести весь день не выпуская из рук фотоаппарата, да еще и в окружении людей, которые как и ты безумно влюблены в фотографию! 
Y esta soy yo :) La foto es de Eva Menacho
И это я :) Фотография пренадлежит Eva Menacho



Espero que lo repetiremos pronto ;)!!! Donde será la próxima vez?

Очень надеюсь повторить скоро этот замечательный опыт!!! Где мы соберемся в следующий раз?



















18.1.13

¿Es un pastel de yogur? Это йогуртовый кекс?




Cuando vine a España no tenia ni idea de que es un pastel de yogur.

Когда я приехала жить в Испанию, я не имела ни понятия, что такое йогуртовый кекс.


 Pero resulta, que aquí lo hacen en cada casa!

Но оказалось, что здесь его пекут в каждом доме!


Hace unos años busqué su receta en internet y me pareció genial. La idea de medir los ingredientes con el mismo vasito del yogur es muy práctica.

 Несколько лет назад я нашла этот рецепт в интернете и мне он очень понравился. Мне показалось очень практичным, то что ингредиенты отмериваются стаканчиком от йогурта.



Como me encanta experimentar (siempre y en todo) cada vez que hacía este bizcocho iba cambiando las proporciones y añadiendo otros ingredientes.

Так как мне нравится экспериментировать (всегда и во всем), то каждый раз когда я делала этот бисквит, я меняла пропорции продуктов и добавляла новые ингредиенты.


Ahora tengo mi propia receta de este pastelito, creo que lo único que ha quedado intacto de la receta original es el yogur :D!!!

  Так появился мой собственный рецепт этого кекса. По моему единственное что осталось не тронутым от первоначального рецепта - это йогурт :D!!!



La receta sigue siendo súper sencilla y súper rápida!

  Это супер простой и супер быстрый рецепт!



Los ingredientes son: 1 vasito de yogur natural, 2 vasitos de azúcar moreno, 3 vasitos de harina, 1 vasito de leche, medio vasito de aceite de oliva, 1 vasito de cacao en polvo, 1 vasito de nueces troceadas, 2 huevos, una cucharadita de canela en polvo, una de azúcar avainillado, una cucharadita de bicarbonato con un par de gotas de vinagre por encima.

 Вот он: 1 стаканчик йогурта, 2 стаканчика темного сахара, 3 стаканчика муки, 1 стаканчик молока, пол стаканчика оливкового масла (думаю, что любое растительное подойдет), 1 стаканчик какао, 1 стаканчик рубленых грецких орехов, 2 яйца, 1-на кофейная ложечка молотой корицы, 1-на кофейная ложечка ванильного сахара, 1-на кофейная ложечка питьевой соды и пару капелек уксуса сверху.


Todo  lo echamos en un bol y lo mezclamos.

 Все перемешиваем.


Por ultimo, añadimos la cucharadita de bicarbonato y un par de gotas de vinagre por encima de ella. Si nunca lo habéis hecho antes, os espera una sorpresa ;)  Este momento a mi hijo le encanta, dice que es magia :)

  В конце добавляем соду с уксусом. Если вы никогда этого не делали, то вас ждет сюрприз ;) Моему сыну этот момент безумно нравится, он говорит что это магия :)


Después de sacar el pastel del horno lo cubro con chocolate, si no hay tiempo, con azúcar en polvo también queda bonito.

Достав кекс из духовки, я обычно покрываю его шоколадом. Но если нет времени, то просто посыпанный сахарной пудрой тоже получается очень миленько.


Este bizcocho siempre sale buenísimo!!!

 Этот бисквит всегда получается бесподобным!























Blogging tips